- Bruschetta mozzarella
rajčica, bosiljak, češnjak, mozzarella
– Mozzarella bruschetta (tomatoes, basil, garlic, mozzarella)
– Bruschetta mit Mozzarella (Tomate, Basilikum, Knoblauch, Mozzarella)
– Bruschettas à la mozzarella (tomates, basilica, ail, mozzarella)
– Bruschetta alla mozzarella (pomodoro, basilico, aglio, mozzarella)
– Bruschettas con mozzarella (tomate, albahaca, ajo, mozzarella) - Bruschetta tartufi
sir, tartufi, panceta
– Truffle bruschetta (cheese, truffles, pancetta)
– Bruschetta mit Trüffeln (Käse, Trüffeln, Pancetta)
– Bruschettas aux truffes (fromage, truffes, lard dalmate « panceta »)
– Bruschetta al tartufo (formaggio, tartufi, pancetta)
– Bruschettas con trufas (queso, trufas, tocino de Dalmacia “panceta”) - Bruschetta pršut
pršut, sir, rajčica, grana padano
– Prosciutto bruschetta (prosciutto, cheese, tomatoes, Grana Padano)
– Bruschetta mit Rohschinken „Pršut“ (Rohschinken Pršut, Käse, Tomate,
Grana Padano)
– Bruschettas au jambon cru (jambon cru, fromage, tomates, grana padano)
– Bruschetta al prosciutto crudo (prosciutto crudo, formaggio, pomodoro, Grana
Padano)
– Bruschettas con jamón curado (jamón curado, queso, tomate, grana padano)
- Dalmatinski pršut 100 g
– Dalmatian prosciutto 100 g
– Dalmatinischer Rohschinken „Pršut“ 100 g
– Jambon cru de Dalmatie – 100 g
– Prosciutto crudo dalmata 100 g
– Jamón curado de Dalmacia – 100 g - Paški sir 100 g
– Pag cheese 100 g
– Pager Käse 100 g
– Fromage de l’île de Pag 100 g
– Formaggio pecorino di Pago 100 g
– Queso de la isla de Pag – 100 g - Hladna plata Bueno za 2 osobe
Bueno cold platter for 2 /
Kalter Teller Bueno für 2 Personen/Plat froid Bueno
pour 2 personnes/Tagliere Bueno per 2 persone
/Plato frío “Bueno” para 2 personas
– dalmatisnki pršut, pancetta, paški sir, grana padano
– Dalmatian prosciutto, pancetta, Pag cheese, Grana Padano
– dalmatinischer Rohschinken „Pršut“, Pancetta, Pager Käse, Grana Padano
– jambon cru dalmate, lard dalmate « panceta », fromage de l’île de Pag, grana
padano
– prosciutto crudo dalmata, pancetta, formaggio pecorino di Pago, Grana Padano °
– jamón curado de Dalmacia, tocino de Dalmacia “panceta”, queso de la isla de Pag,
grana padano
- Riblja Juha
– Fish soup
– Fischsuppe
– Soupe au poisson
– Zuppa di pesce
– Sopa de pescado - Goveđa Juha
– Beef soup
– Rindsuppe
– Bouillon de bœuf
– Brodo di manzo
– Caldo de res
- Tuna salata
tuna, povrće
– Tuna salad (tuna, vegetables)
– Thunfischsalat (Thunfisch, Gemüse)
– Salade de thon (thon, légumes)
– Insalata di tonno (tonno, verdure)
– Ensalada de atún (atún, verduras) - Salata od hobotnice
hobotnica, krumpir, rikola
– Octopus salad (octopus, potatoes, arugula)
– Tintenfischsalat (Tintenfisch, Kartoffeln, Rucola)
– Salade de poulpe (poulpe, pommes de terre, roquette)
– Insalata di polpo (polpo, patate, rucola)
– Ensalada de pulpo (pulpo, patatas, rúcula) - Capresa
rajčica, mozzarella, maslinovo ulje, pesto, bosiljak
– Caprese (tomatoes, mozzarella, olive oil, pesto, basil)
– Caprese (Tomate, Mozzarella, Olivenöl, Pesto, Basilikum)
– Salade Caprese (tomates, mozzarella, huile d’olive, pesto, basilic)
– Caprese (pomodoro, mozzarella, olio d’oliva, pesto, basilico)
– Ensalada caprese (tomate, mozzarella, aceite de oliva, pesto, albahaca) - Piletina salata
piletina, povrće, feta sir, dressing
– Chicken salad (chicken, vegetables, feta cheese, dressing)
– Hähnchensalat (Hähnchen, Gemüse, Fetakäse, Dressing)
– Salade de poulet (poulet, légumes, feta, dressing)
– Insalata di pollo (pollo, verdure, formaggio feta, condimento)
– Ensalada de pollo (pollo, verduras, queso feta, aderezo) - Salata Bueno
biftek, povrće, rikola, dressing
– Bueno salad (beefsteak, vegetables, arugula, dressing)
– Salat Bueno (Beefsteak, Gemüse, Rucola, Dressing)
– Salade Bueno (bifteck, légumes, roquette, dressing)
– Insalata Bueno (filetto, verdure, rucola, condimento)
– Ensalada Bueno (bistec, verduras, rúcula, aderezo)
- Marinirana svinjska rebarca na grilu
– BBQ pork ribs 250g/ Grill Schweinerippchen 250g
côtes de porc barbecue 250g/costolette di maiale barbecue 250g/costillas de cerdo a
la barbacoa 250g - Bečki odrezak
piletina, pomfrit, tartar
– Viennese steak (chicken, French fries, tartar sauce)
– Wiener Schnitzel (Hähnchen, Pommes frites, Tatarensauce)
– Escalope de Vienne (poulet, frites, sauce tartare)
– Cotoletta alla milanese (pollo, patatine fritte, salsa tartara)
– Escalope vienés (pollo, patatas fritas, salsa tártara) - Ćevapi
mješano meso, pomfrit, ajvar, kapula
– Ćevapi sausages (minced meat, French fries, ajvar sauce, onion)
– Hackfleischröllchen Ćevapi (Hackfleisch, Pommes frites, Ajvar, Zwiebeln)
– Ćevapi (petites saucisses de viande mixte hachée, frites, purée de poivrons et d’aubergines «
ajvar », oignon)
– Ćevapi (carne mista, patatine fritte, ajvar, cipolla)
– Ćevapi (pequeñas salchichas de carne mixta picada, patatas fritas, condimento local de
pimientos y berenjenas “ajvar”, cebolla) - Cheeseburger + pomfrit
juneće meso, sir, rajčica, zelena salata, majoneza
– Cheeseburger with a side of French fries (beef, cheese, tomatoes, lettuce,mayonnaise)
– Cheeseburger + Pommes frites (Rindfleisch, Käse, Tomaten, Blattsalat, Mayonnaise)
– Cheeseburger + frites (vionde de boeuf, fromage, tomates, salade verte, mayonnaise)
– Cheeseburger + patatine fritte (carne di manzo, formaggio, pomodoro, lattuga, maionese)
– Hamburguesa con queso + patatas fritas (carne de res, queso, tomate, ensalada verde,
mayonesa) - Chickenburger Sir + pomfrit
juneće meso, sir, rajčica, zelena salata, majoneza
– Chicken burger with cheese and a side of French fries (beef, cheese, tomatoes, lettuce,
mayonnaise)
-Chickenburger Käse + Pommes frites (Rindfleisch, Käse, Tomaten, Blattsalat, Mayonnaise)
– Chickenburger au fromage + frites (vionde de boeuf, fromage, tomates, salade verte,
mayonnaise)
– Chickenburger con formaggio + patatine fritte (carne di manzo, formaggio, pomodoro,
lattuga, maionese)
– Hamburguesa de pollo con queso + patatas fritas (carne de res, queso, tomate, ensalada
verde, mayonesa) - Mesna plata za 2 osobe
meat platter for 2/ Fleischtellerfür 2 Personen/
Plat de viande pour 2 personnes/ Piatto di carne per 2 persone/
Plato de carne para 2 personas
– biftek, ramstek, ražnjići, piletina, povrće žar, krumpir
– beefsteak, rump steak, skewers, chicken, grilled vegetables, potatoes
– Beefsteak, Rumpsteak, Fleischspieße, Hähnchen, Gemüse vom Grill, Kartoffeln
– bifteck, rumsteck, brochettes, poulet, légumes grillés, pommes de terre
– filetto, controfiletto, spiedini, pollo, verdure grigliate, patate
– bistec, filete de cadera, brocheta, pollo, verduras a la parrilla, patatas - Biftek sa povrćem na žaru
– Beefsteak with a side of grilled vegetables
– Beefsteak mit Gemüse vom Grill
– Bifteck avec légumes grillés
– Filetto con verdure grigliate
– Bistec con verduras a la parrilla - Ramstek sa povrćem na žaru
– Rump steak with a side of grilled vegetables
– Rumpsteak mit Gemüse vom Grill
– Rumsteck avec légumes grillés
– Controfiletto con verdure grigliate
– Filete de cadera con verduras a la parrilla - Pljeskavica
junetina 200 gr, krumpir, ajvar, kapula
– meat patty (beef 200 g, potatoes, ajvar sauce, onions)
– Hacksteak (Jungrindfleisch 200 gr, Kartoffeln, Ajvar, Zwiebeln)
– Hamburger (jeune bœuf – 200 g, pommes de terre, purée de poivrons et d’aubergines «
ajvar », oignon)
– Pljeskavica (carne di vitellone 200 gr, patate, ajvar, cipolla)
– Hamburguesa (carne de añojo de 200 g, patatas, condimento local de pimientos y berenjenas “ajvar”, cebolla) - Piletina na grillu
piletina, riža
– Grilled chicken (chicken, rice)
– Hähnchen vom Grill (Hähnchen, Reis)
– Grillade de poulet (poulet, riz)
– Pollo alla griglia (pollo, riso)
– Pollo a la parrilla (pollo, arroz)
Lignje na žaru
lignje, krumpir, blitva
– Grilled calamari (calamari, potatoes, Chard)
– Calamari vom Grill (Calamari, Kartoffeln, Mangold)
– Calamars grillés (calamars, pommes de terre, blette)
– Calamari alla griglia (calamari, patate, bietole)
– Calamares a la parrilla (calamares, patatas, acelgas)
Pržene lignje
lignje, pomfrit, tartar
– Fried calamari (calamari, French fries, tartar sauce)
– Frittierte Calamari (Calamari, Pommes frites, Tatarensauce)
– Calamars frits(calamars, frites, sauce tartare)
– Calamari fritti (calamari, patatine fritte, salsa tartara)
– Calamares fritos (calamares, patatas fritas, salsa tártara)
Dagnje na buzaru
dagnje, češnjak, vino, peršin
– Buzara-style mussels (mussels, garlic, wine, parsley)
– Miesmuscheln à la Buzara (Miesmuscheln, Knoblauch, Wein, Petersilie)
– Moules à la « buzara » (Moules, ail, blanc, persil)
– Cozze alla busara (cozze, aglio, vino, prezzemolo)
– Mejillones a la “buzara”(mejillones, ajo, vino, perejil)
Škampi na buzaru
– Buzara-style scampi
– Scampi à la Buzara
– Langoustines à la « buzara »
– Scampi alla busara
– Cigalas a la “buzara”
Riblja plata (za 2 osobe)
Fish platter (for 2)/Fischteller (für 2 Personen)/ Plat de poisson (pour
2 personnes)/ Piatto di pesce (per 2 persone)/ Plato de pescado (para
2 personas)
– bijela riba, tuna, lignje na grillu, dagnje, škampi, blitva s krumpirom, povrće na žaru)
– white fish, tuna, grilled calamari, mussels, scampi, chard with potatoes, grilled vegetables
– Weißfisch, Thunfisch, Calamari vom Grill, Miesmuscheln, Scampi, Mangold mit Kartoffeln, Gemüse vom Grill
– poisson blanc, thon, grillade de calamars, moules, langoustines, blette aux pommes
de terre, légumes grillés
– pesce bianco, tonno, calamari alla griglia, cozze, scampi, bietole con patate, verdure
grigliate
– pescado blanco, atún, calamares a la parrilla, mejillones, acelgas con patatas, verduras a la parrilla
Bijela riba na dalmatinski
bijela riba, povrće na žaru
– Dalmatian-style white fish (white fish, grilled vegetables)
– Weißfisch auf dalmatinische Art (Weißfisch, Gemüse vom Grill)
– Poisson blanc à la dalmate (poisson blanc, légumes grillés)
– Pesce bianco alla dalmata (pesce bianco, verdure grigliate)
– Pescado blanco a la dálmata (pescado blanco, verduras a la parrilla)
Tuna na dalmatinski
jadranska tuna, blitva, krumpir
– Dalmatian-style tuna (Adriatic tuna, chard, potatoes)
– Thunfisch auf dalmatinische Art (adriatischer Thunfisch, Mangold, Kartoffeln)
– Thon à la dalmate (thon de la mer Adriatique, blette, pommes de terre)
– Tonno alla dalmata (tonno dell’Adriatico, bietole, patate)°
– Atún a la dálmata (atún del Mar Adriático, acelgas, patatas)
Rižoto alla chef
sipa, crnilo sipe, riža, maslac, grana padano
– Risotto à la chef (cuttlefish, cuttlefish ink, rice, butter , Grana Padano)
– Risotto à la Chef (Sepia, Sepiatinte, Reis, Butter, Grana Padano)
– Risotto du chef (seiche, encre de seiche, riz, beurre, grana padano)
– Risotto allo Chef (seppie, nero di seppia, riso, burro, Grana Padano)
– Arroz a la Chef (sepia, tinta de calamar, arroz, mantequilla, grana padano)
Rižoto s plodovima mora
plodovi mora, maslac, riža, grana padano
– Seafood risotto (seafood, butter, rice, Grana Padano)
– Risotto mit Meeresfrüchten (Meeresfrüchte, Butter, Reis, Grana Padano)
– Risotto aux fruits de mer (fruits de mer, beurre, riz, grana padano)
– Risotto ai frutti di mare (frutti di mare, burro, riso, Grana Padano)
– Arroz de marisco (marisco, mantequilla, arroz, grana padano)
Bologneze
tjestenina, mješano meso, bešamel, sir
– Bolognaise (pasta, minced meat, béchamel sauce, cheese)
– Bolognese (Nudeln, gemischtes Fleisch, Béchamelsauce, Käse)
– A la Bolognaise (lasagnes, viande hachée, sauce béchamel, fromage)
– Alla bolognese (lasagne, carne macinata, besciamella, formaggio)
– Boloñesa (pasta, carne diversa, salsa bechamel, queso)
Vegetarijana
tjestenina, tikvice, gljive, rajčica, paprika, masline
– Vegetarian (pasta, courgettes, mushrooms, tomatoes, peppers, olives)
– Vegetarisch (Nudeln, Zucchini, Pilze, Tomaten, Paprika, Oliven)
– Végétariennes (lasagnes, courgettes, champignons, tomates, poivron, olives)
– Vegetariana (lasagne, zucchine, funghi, pomodori, peperoni, olive)
– Vegetariana (pasta, calabacines, setas, tomate, pimiento, aceituna)
- Zelena pasta
tjestenina, kozice, škampi, vrhnje, grana padano
– Green pasta (pasta, prawns, scampi, cream, Grana Padano)
– Grüne Nudeln (Nudeln, Garnelen, Scampi, Sahne, Grana Padano)
– Pâtes vertes (pâtes, crevettes, langoustines, crème, grana padano)
– Pasta verde (pasta, gamberetti, scampi, panna acida, Grana Padano)
– Pasta verde (pasta, gambas, cigalas, crema, grana padano) - Spageti s plodovima mora
tjestenina, umak od rajčica, plodovi mora, grana padano
– Seafood spaghetti (pasta, tomatoes sauce, seafood, Grana Padano)
– Spaghetti mit Meeresfrüchten (Nudeln, Tomatensauce, Meeresfrüchte,
Grana Padano)
– Spaghettis aux fruits de mer (pâtes, sauce tomate, fruits de mer, grana padano)
– Spaghetti ai frutti di mare (pasta, salsa di pomodoro, frutti di mare, Grana Padano)
– Espaguetis con marisco (pasta, salsa de tomate, marisco, grana padano) - Spageti Bolognese
tjestenina, mješano meso, grana padano
– Spaghetti bolognaise (pasta, minced meat, Grana Padano)
– Spaghetti Bolognese(Nudeln, gemischtes Fleisch, Grana Padano)
– Spaghettis à la Bolognaise (pâtes, viande variée, grana padano)
– Spaghetti alla Bolognese (pasta, carne macinata, Grana Padano)
– Espaguetis a la Boloñesa (pasta, carne diversa, grana padano) - Pasta carbonara
– tjestenina, panceta, vrhnje, žumanjak, grana padano
– pasta, pancetta, cream, egg yolk, Grana Padano
– Nudeln, Pancetta, Sahne, Eigelb, Grana Padano
– pâtes, lard dalmate « panceta », crème, jaune d’œuf, grana padano
– pasta, pancetta, panna acida, tuorlo d’uovo, Grana Padano
– pasta, tocino de Dalmacia “panceta”, crema, yema de huevo, grana padano - Njoki sa tartufima
domaći njoki, zadarski tartufi
– Truffle gnocchi (homemade gnocchi, Zadar truffles)
– Gnocchi mit Trüffeln (hausgemachte Gnocchi, Trüffeln aus der Zadar-Region)
– Gnocchis aux truffes (gnocchis faits maison, truffes de Zadar )
– Gnocchi al tartufo (gnocchi fatti in casa, tartufo di Zara)
– Ñoquis con trufas (ñoquis caseros, trufas de Zadar) - Pasta Bueno
njoki, biftek, rikola, cherry rajčica, grana padano
– Bueno pasta (gnocchi, beefsteak, arugula, cherry tomatoes, Grana Padano)
– Pasta Bueno (Gnocchi, Beefsteak, Rucola, Cherry-Tomaten, Grana Padano)
– Pâtes Bueno (gnocchis, bifteck , roquette, tomates cerises, grana padano)
– Pasta Bueno (gnocchi, filetto, rucola, pomodorini, Grana Padano)
– Pasta Bueno (ñoquis, bistec, rúcula, tomate cereza, grana padano)
- Wok piletina sa žutim curry-em, jasmine rižom
ili kineskim rezancima
(piletina, povrće, kokosovo mlijeko, žuti curry, soja)
– Wok chicken with yellow curry, jasmine rice or Chinese noodles
(chicken, vegetables, coconut milk, yellow curry, soy)
– Wok-Hähnchen mit gelber Currypaste, Jasminreis oder chinesischen Nudeln
(Hähnchen, Gemüse, Kokosmilch, gelbe Currypaste, Sojasauce)
– Wok de poulet au curry jaune et riz jasmin ou nouilles chinoises
(poulet, légumes, lait de coco, curry jaune, soja)
– Wok di pollo con curry giallo e riso jasmine o spaghetti cinesi
(pollo, verdure, latte di cocco, curry giallo, soia)
– Wok de pollo con curry amarillo, arroz jazmín o fideos chinos (pollo, verduras, leche
de coco, curry amarillo, soya) - Wok kozice sa žutim curry-em, jasmine rižom
ili kineskim rezancima
(kozice, povrće, kokosovo mlijeko, žuti curry, soja)
– Wok prawns with yellow curry, jasmine rice or Chinese noodles
(prawns, vegetables, coconut milk, yellow curry, soy)
– Wok-Garnelen mit gelber Currypaste, Jasminreis oder chinesischen Nudeln
(Garnelen, Gemüse, Kokosmilch, gelbe Currypaste, Sojasauce)
– Wok de crevettes au curry jaune et riz jasmin ou nouilles chinoises
(crevettes, légumes, lait de coco, curry jaune, soja)
– Wok di gamberetti con curry giallo e riso jasmine o spaghetti cinesi
(gamberetti, verdure, latte di cocco, curry giallo, soia)
– Wok de gambas con curry amarillo, arroz jazmín o fideos chinos
(gambas, verduras, leche de coco, curry amarillo, soya) - Wok povrće i prženi sezam sa jasmine rižom
ili kineskim rezancima
(povrće, gljive, sezam, kokosovo mlijeko, sweet chilli, sweet sour, soja )
– Wok vegetables and fried sesame with jasmine rice or Chinese noodles
(vegetables, mushrooms, sesame, coconut milk, sweet chilli, sweet and sour sauce,
soy)
– Wok-Gemüse und gebratener Sesam mit Jasminreis oder chinesischen Nudeln
(Gemüse, Pilze, Sesam, Kokosmilch, Sweet Chili Sauce, Süß-Sauer-Sauce, Sojasauce )
– Wok de légumes au graines de sésame sautées et au riz jasmin ou nouilles chinoises
(légumes, champignons, sésame, lait de coco, sauce chili douce, sauce aigre-doux,
soja)
– Wok di Verdure con sesamo fritto e riso jasmine o spaghetti cinesi
(verdure, funghi, sesamo, latte di cocco, peperoncino dolce, salsa agrodolce, soia)
– Wok de verduras con sésamo frito, arroz jazmín o fideos chinos
(verduras, setas, sésamo, leche de coco, salsa de chili dulce, salsa agridulce, soya)
- Bueno
– rajčica, pršut, sir, cherry rajčica, rikola, maslina
– tomatoes, prosciutto, cheese, cherry tomatoes, arugula, olive
– Tomaten, Rohschinken „Pršut“, Käse, Cherry-Tomaten, Rucola, Olive
– tomates, jambon cru, fromage, tomate cerise, roquette, olive
– pomodoro, prosciutto, formaggio, pomodorini, rucola, oliva
– tomate, jamón curado, queso, tomate cereza, rúcula, oliva - Slavonska
rajčica, sir, panceta, kulen, vrhnje, feferoni, maslina
– Slavonian (tomatoes, cheese, pancetta, kulen sausage, sour cream, chili peppers, olive)
– Slawonische (Tomaten, Käse, Pancetta, Kulen, Sauerrahm, Pfefferoni, Olive)
– Slavonne (tomates, fromage, lard dalmate « panceta », saucisson de Slavonie « kulen »,
crème, piments, olive)
– Slavonia (pomodoro, formaggio, pancetta, salame piccante kulen, panna acida, peperoncini, oliva)
– de Eslavonia (tomate, queso, tocino de Dalmacia “panceta”, salchicha de Eslavonia
“kulen”, crema, guindillas, aceituna) - Marko polo
– rajčica, sir, šunka, kulen, maslina
– tomatoes, cheese, ham, kulen sausage, olive
– Tomaten, Käse, Schinken, Kulen, Olive
– tomates, fromage, jambon, saucisson de Slavonie « kulen », olive
– pomodoro, formaggio, prosciutto cotto, salame piccante kulen, oliva
– tomate, queso, jamón, salchicha de Eslavonia “kulen”, aceituna - Capricciosa
– rajčica, sir, šunka, gljive, masline
– tomatoes, cheese, ham, mushrooms, olives
– Tomaten, Käse, Schinken, Pilze, Olive
– tomates, fromage, jambon, champignons, olives
– pomodoro, formaggio, prosciutto cotto, funghi, olive
– tomate, queso, jamón, setas, aceituna - Margarita
– rajčica, sir, maslina
– tomatoes, cheese, olive
– Tomaten, Käse, Olive
– tomates, fromage, olive
– pomodoro, formaggio, oliva
– tomate, queso, aceituna - Quatro formaggio
– rajčica, gauda, mozzarella, gorgonzola, grana padano
– tomatoes, Gouda, mozzarella, Gorgonzola, Grana Padano
– tomaten, Gouda, Mozzarella, Gorgonzola, Grana Padano
– tomates, gouda, mozzarella, gorgonzola, grana padano
– pomodoro, gauda, mozzarella, gorgonzola, Grana Padano
– tomate, queso gouda, mozzarella, gorgonzola, grana padano - Hawaii
– rajčica, šunka, sir, ananas, maslina
– tomatoes, ham, cheese, pineapple, olive
– Tomaten, Schinken, Käse, Ananas, Olive
– tomates, jambon, fromage, ananas, olive
– pomodoro, prosciutto cotto, formaggio, ananas, oliva
– tomate, jamón, queso, piña, aceituna - Vegetariana
– rajčica, sir, tikvica, patliđan, paprika, gljive, maslina
– tomatoes, cheese, courgettes, aubergines, peppers, mushrooms, olive
– Tomaten, Käse, Zucchini, Aubergine, Paprika, Pilze, Olive
– tomates, fromage, courgette, aubergine, poivron, champignons, olive
– pomodoro, formaggio, zucchine, melanzane, peperoni, funghi, oliva
– tomate, queso, calabacín, berenjena, pimiento, setas, aceituna - S plodovima mora
rajčica, sir, plodovi mora, maslina
– Seafood (tomatoes, cheese, seafood, olive)
– Mit Meeresfrüchten (Tomaten, Käse, Meeresfrüchte, Olive)
– Fruits de mer (tomates, fromage, fruits de mer, olive)
– Ai frutti di mare (pomodoro, formaggio, frutti di mare, oliva)
– Con marisco (tomate, queso, marisco, aceituna)